Украинские журналисты активно цитируют речь бельгийского политического деятеля Ван Ромпея, который предостерег Нидерланды от отрицательного решения по Соглашению об ассоциации Украина-ЕС.
Проблема только в том, что никто не удосужился проверить её оригинал. Ван Ромпей заявил следующее: если Нидерланды проголосуют против ассоциации, это станет позором для страны, и что революция и «последующие события» в Украине начались с нежелания правительства подписывать Соглашение.
Эти загадочные «последующие события» упоминаются в нескольких СМИ. Но некоторые заменили это словосочетание на «военный конфликт на Донбассе» или «трагические события».
На «Цензоре» говорится о «войне России против Украины», а на «1+1» — об «аннексии Крыма и войне на Донбасе». В то же время, в оригинале — «гражданская война на востоке Украины».
Это можно узнать, всего лишь переведя этот фрагмент речи в Google-переводчике и уточнив значение одного слова в Интернете.
Итог: ни одно из украинских «средств массовой информации» не передало дословно речь Ван Ромпея!
Источник: